CARE FITNESS 55505 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Moniteurs de fréquence cardiaque CARE FITNESS 55505. Réf 55505 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Réf 55505

Réf 55505 F E D GB I NL

Page 2

Setting the exercise distance from 0.1~999 Km(or Mile), the monitor will count down from your set values. Once reach the setting value monitor will al

Page 3 - FONCTIONS ET UTILISATIONS

4. Press the BODYFAT button again to select age (initial value: 30 years old),You can press UP or DOWN button to enter your age and will save the data

Page 4

FEMALE <23% 23%-35.8% 36%-40% >40% D. Body Types: There are 9 body types divided according to the FAT% calculated. TYPE 1 Ultra-sport man

Page 5

The progressive training stages: 1) A warming up phase: Start each training session by warming up progressively (10-20 min, more if you are over

Page 6

breathing out. Check your progress As it improves, your cardiovascular system will have an HR which will be lower when at rest. You will take longer

Page 7

BESCHREIBUNG DER WESENTLICHEN FUNKTIONEN MODE: 1. Während dem Training, drücken sie auf die MODE –Taste, um die Funktion anzuwählen, die Sie am H

Page 8

2. Überprüfen Sie, ob die Zellen richtig eingesetzt sind. Die Zellen müssen richtig positioniert sein, darüberhinaus ist nachzuprüfen, ob die Zellfed

Page 9

Wenn Sie den Kalorienverbrauch von 1,0 bis 999 einstellen, zählt der Monitor ab dem eingestellten Wert ab. Sobald der eingestellte Wert erreicht wird,

Page 10

(Fettreservenverhältnis im Organismus) zu messen. TYPE wird 15 Sekunden lang am Bildschirm angezeigt und der Monitor übergeht dann in die vorhergehend

Page 11 - : 20~78 years old

TYP 5 Ideal gesund TYP 6 Schlank TYP 7 Zu fett TYP 8 Fett TYP 9 Extrem fett Mann <30Jahre Mann >30Jahre Frau<30Jahre Frau>30Jahre

Page 12 - Cardio – Training:

Dispositif d'affichage LCD GUIDE DES COMMANDES PRINCIPALES MODE : 1. Lorsque vous vous exercez, appuyer sur le bouton MODE pour sélectio

Page 13 - A work phase:

Die Etappen eines progressiven Trainings: 1) Eine Aufwärmphase: Beginnen Sie jedes Training mit einer progressiven Aufwärmphase (10 – 20 Min., bei

Page 14 - To order spare parts

Es handelt sich um ein Zurückschrauben der Anstrengung (10 bis 20 Min.). Dies ermöglicht eine Beruhigung des kardiovaskulären Systems (55 % der MHF).

Page 15

GUÍA DE LAS PRINCIPALES FUNCIONES MODE (Modo): 1. Cuando esté entrenándose, pulse el botón MODE (MODO) para seleccionar una función si desea prepr

Page 16 - AUTO ON/OFF

3. Si la pantalla sigue en blanco o si sólo se enciende una parte, retire las pilas y espere unos 15 segundos antes de volver a colocarlas. 4. Cuand

Page 17

* Cuenta atrás: Si programa el consumo de calorías, de 1,0 a 999, el monitor realizará una cuenta atrás a partir del valor preseleccionado. Cuando al

Page 18

3. Pulse de nuevo el botón BODYFAT para seleccionar su peso (valor inicial: hombre=70 kg, mujer=60 kg). Pulse UP (Arriba) o DOWN (Abajo) para seleccio

Page 19 - TIPPS ZUM TRAINING

Existen 9 tipos de cuerpo según el índice calculado TIPO 1 Muy deportista TIPO 2 Deportista ideal TIPO 3 Muy delgado TIPO 4 Deportista TIPO 5 Sal

Page 20

1) Una fase de calentamiento Comience cada sesión de entrenamiento con un calentamiento progresivo (10-20 minutos, o más tiempo por encima de los 50

Page 21

3) Una fase de enfriamiento Aquí se trata de reducir el esfuerzo (10 ó 20 minutos). Ello permite que el sistema cardiovascular se recupere (55% de la

Page 22

Display di visualizzazione LCD I

Page 23 - FUNCIONES Y USOS

2. Veuillez vérifier que les piles soient correctement placées. Les piles doivent être correctement positionnées et assurez-vous que le ressort de la

Page 24

GUIDA AI COMANDI PRINCIPALI MODE (modalità) : 1. Nel momento in cui ci si allena, premere il pulsante MODE per selezionare una funzione che si desi

Page 25

3. Nel caso in cui il dispositivo di visualizzazione rimanga bianco oppure sia visualizzato soltanto un segmento parziale, rimuovere le pile ed atten

Page 26 - CONSEJOS DE ENTRENAMIENTO

PULSE & Target Heart Rate (Polso e ritmo cardiaco target) Quando ci si allena, premere il pulsante MODE finché l’icona "PULSE" lampeggia

Page 27

5. Premere nuovamente il pulsante BODYFAT ed appoggiare i palmi delle mani sulle due piastrine di contatto per misurare il B. M. R (rapporto di metabo

Page 28

TIPO 6 Tipo snello TIPO 7 Tipo obeso TIPO 8 Tipo grasso TIPO 9 Tipo sovrappeso Uomo<30anni Uomo>30anni Donna<30anni Donna>30anni

Page 29

Le fasi di un allenamento progressivo: 1) Fase di riscaldamento: Iniziare ogni allenamento con un riscaldamento progressivo (10-20 min, di più oltre

Page 30 - GUIDA AI COMANDI PRINCIPALI

ORDINE DI PEZZI DI RICAMBIO Prima di contattare il nostro servizio post vendita, procurarsi i seguenti dati per agevolare le operazioni: Nome o rifer

Page 31 - FUNZIONI ED UTILIZZO

3. Indien de functie langer dan 3 seconden wordt weergegeven, wordt deze opgeslagen en schakelt het beeldscherm daarna uit. RECOVERY (normalisering p

Page 32

Houd tijdens het trainen de knop MODE ingedrukt totdat de icoon "DIST" op het beeldscherm knippert (SCAN verdwijnt dan). De monitor telt de

Page 33

F3 Goed F4 Redelijk F5 Onder het gemiddelde F6 Slecht BODY FAT MEASUREMENT (meting van de vetvoorraden in het organisme) Wanneer u op de knop BO

Page 34

PULSE & Target Heart Rate (Pouls et rythme cardiaque cible) Lorsque vous vous exercez, appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que l’icône &quo

Page 35

Formule: VETVOORRADEN IN HET ORGANISME(%)=1,2 (BMI)+0,23 (leeftijd)-10,8(geslacht)-5,4 P. S.: geslacht man=1, vrouw=0 Referentie: a. referentie voo

Page 36

Tijdens een harttraining hebben de spieren zuurstof en voedingsstoffen nodig en moeten de vrijgekomen afvalstoffen worden afgevoerd. Ons hart versnelt

Page 37 - VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN

De aërobe zone, 65 - 85% Deze zone wordt aanbevolen voor personen met een goede lichamelijke conditie die regelmatig trainen. Met een training in deze

Page 38

Réf 55505-6FEDGBINL

Page 39

Dispositif d'affichage LCDGUIDE DES COMMANDES PRINCIPALESMODE : 1. Lorsque vous vous exercez, appuyer sur le bouton MODE pour sélectionner unef

Page 40 - TRAININGSTIPS

2. Veuillez vérifier que les piles soient correctement placées. Les piles doivent être correctementpositionnées et assurez-vous que le ressort de la p

Page 41

PULSE & Target Heart Rate (Pouls et rythme cardiaque cible)Lorsque vous vous exercez, appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que l’icône "

Page 42

REMARQUE :* Si le message E : 3 apparaît à l'écran, vous ne placez pas les paumes de vos mains sur les deuxplages de contact.* Les données person

Page 43 - Réf 55505-6

TYPE 9 Ultra grasHomme<30ans Homme>30ans Femme<30ans Femme>30ans BMI<18,5 18,5<BMI<25 BMI>25Réserves degraisse del'organi

Page 44

1) Une phase d'échauffement :Commencez chaque entraînement par un échauffement progressif (10-20 mn, plus au-delà de 50ans) qui mettra en éveil

Page 45

REMARQUE : * Si le message E : 3 apparaît à l'écran, vous ne placez pas les paumes de vos mains sur les deux plages de contact. * Les données

Page 46

notre Service Après Vente :Le nom ou la référence du produit.Le numéro de fabrication indiqué sur le châssis principal et sur le carton d’emballage.Le

Page 47

LCD DISPLAYKEY GUIDEMODE: 1.When you are exercising press the button of MODE to select function to be preseton the main screen. TIME-SPEED-DIST-CA

Page 48 - CONSEILS D’ENTRAINEMENT

5. The batteries must be removed from the appliance before it is scrapped and that they aredisposed of safely.FUNCTIONS AND OPERATIONSAUTO ON/OFFThe

Page 49 - Contrôlez votre progrès

5 seconds the main screen will comeback to earlier function.PULSE RECOVERYIt is a function to check the condition of pulse recovery when stop exercisi

Page 50 - E mail : [email protected]

SCALEAREALOW LOW/MEDMEDIUMMED/HIGHASIA <20 20-24 24-26.5 >26.5OTHERS <18.5 18.5-24.9 25-30 >30C. FAT%(BODY FAT

Page 51 - BATTERY REPLACEMENT

14%~20% 17%~25% 17%~24% 20%~27% TYPE 6 TYPE 5 TYPE 4Bodyfat>20% Bodyfat>25% Bodyfat>24% Bodyfat>27% TYPE 7 TYPE 8 TYPE 9Cardio – Training:

Page 52 - FUNCTIONS AND OPERATIONS

Start each training session by warming up progressively (10-20 min, more if you are over 50) whichwill put your muscles on standby and gently increase

Page 53

C.A.R.E. After Sales Service18 / 22 rue Bernard – Z.I. les Vignes93012 BOBIGNY CedexTel.: 0820 821 167 Fax: 00 33 1 48 43 51 03 Email: sav@carefitnes

Page 54

LCD - AnzeigevorrichtungBESCHREIBUNG DER WESENTLICHEN FUNKTIONENMODE:1. Während dem Training, drücken sie auf die MODE –Taste, um die Funktionanzuwähl

Page 55

1. Führen Sie zwei AA oder UM-3 – Zellen in das Zellenfach auf der Hinterseite des Monitors ein.2. Überprüfen Sie, ob die Zellen richtig eingesetzt si

Page 56

TYPE 9 Ultra gras Homme<30ans Homme>30ans Femme<30ans Femme>30ans BMI<18,5 18,5<BMI<25 BMI>25 Réserves de graisse de l&apo

Page 57 - Email: [email protected]

Wenn Sie den Kalorienverbrauch von 1,0 bis 999 einstellen, zählt der Monitor ab dem eingestelltenWert ab. Sobald der eingestellte Wert erreicht wird,

Page 58 - LCD - Anzeigevorrichtung

(Fettreservenverhältnis im Organismus) zu messen. TYPE wird 15 Sekunden lang am Bildschirmangezeigt und der Monitor übergeht dann in die vorhergehende

Page 59

TYP 5 Ideal gesundTYP 6 SchlankTYP 7 Zu fettTYP 8 FettTYP 9 Extrem fettMann <30Jahre Mann >30Jahre Frau<30Jahre Frau>30Jahre BMI<18,5 1

Page 60

Die Etappen eines progressiven Trainings:1) Eine Aufwärmphase:Beginnen Sie jedes Training mit einer progressiven Aufwärmphase (10 – 20 Min., bei über

Page 61

Es handelt sich um ein Zurückschrauben der Anstrengung (10 bis 20 Min.). Dies ermöglicht eineBeruhigung des kardiovaskulären Systems (55 % der MHF). Z

Page 62

Pantalla de visualización LCD (Pantalla de cristal líquido)GUÍA DE LAS PRINCIPALES FUNCIONESMODE (Modo):1. Cuando esté entrenándose, pulse el botón MO

Page 63

CAMBIO DE LAS PILAS1. Coloque dos pilas tamaño AA o UM-3 en el compartimento situado en la parte trasera del monitor.2. Compruebe que las pilas están

Page 64

pulse el botón MODE hasta que la función CAL aparezca en la pantalla. Pulse el botón UP (Arriba) oDOWN (Abajo) para programar el valor deseado.* Cuent

Page 65

1. En primer lugar pulse el botón UP (Arriba) o DOWN (Abajo) para seleccionar su sexo (S-1=hombre,S-0=mujer). Los datos quedarán registrados cuando pa

Page 66

HOMBRE <13% 13%-25,8 % 26%-30 % >30 %MUJER <23% 23%-35,8 % 36%-40 % >40 %D. Tipo de cuerpoExisten 9 tipos de cuerpo según el índice calcul

Page 67

1) Une phase d'échauffement : Commencez chaque entraînement par un échauffement progressif (10-20 mn, plus au-delà de 50 ans) qui mettra en év

Page 68

1) Una fase de calentamientoComience cada sesión de entrenamiento con un calentamiento progresivo (10-20 minutos, o mástiempo por encima de los 50 año

Page 69

3) Una fase de enfriamientoAquí se trata de reducir el esfuerzo (10 ó 20 minutos). Ello permite que el sistema cardiovascular serecupere (55% de la FC

Page 70

Display di visualizzazione LCDGUIDA AI COMANDI PRINCIPALIMODE (modalità) :1. Nel momento in cui ci si allena, premere il pulsante MODE per selezionare

Page 71 - Para solicitar piezas sueltas

1. Si raccomanda di installare due pile AA o UM-3 nell’alloggiamento previsto a tale scopo sullaparte posteriore del monitor.2. Si raccomanda di verif

Page 72

* Conteggio normale :Senza regolazione del valore delle calorie, il monitor conterà da 0,1 a 999 kcal.* Sottrazione:Regolando il consumo delle calorie

Page 73

3. Premere nuovamente il pulsante BODYFAT per selezionare il peso (valore predefinito: uomo = 70kg, donna = 60 kg). È possibile premere il pulsante UP

Page 74

TIPO 1 Tipo ultrasportivoTIPO 2 Tipo sportivo idealeTIPO 3 Tipo ultrasnelloTIPO 4 Tipo sportivoTIPO 5 Tipo peso idealeTIPO 6 Tipo snelloTIPO 7 Tipo ob

Page 75

Le fasi di un allenamento progressivo:1) Fase di riscaldamento:Iniziare ogni allenamento con un riscaldamento progressivo (10-20 min, di più oltre i 5

Page 76

ORDINE DI PEZZI DI RICAMBIOPrima di contattare il nostro servizio post vendita, procurarsi i seguenti dati peragevolare le operazioni:Nome o riferimen

Page 77

LCD displayGIDS VAN DE BELANGRIJKSTE BEDIENINGSORGANENMODE:1. Druk tijdens het trainen op de knop MODE om een functie te selecteren die u vantevoren o

Page 78

notre Service Après Vente : Le nom ou la référence du produit. Le numéro de fabrication indiqué sur le châssis principal et sur le carton d’emballage.

Page 79 - LCD display

2. Gelieve te controleren of de batterijen goed geplaatst zijn. De batterijen moeten goed geplaatstworden en zorg er voor dat de veer voor de batterij

Page 80

Houd tijdens het trainen de knop MODE ingedrukt totdat de icoon "POULS" op het beeldschermknippert (SCAN verdwijnt dan). Plaats uw handpalme

Page 81

5. Druk opnieuw op de knop BODYFAT en plaats uw handpalmen op de twee contactplaten om uwM.B.R. (verhouding basaal metabolisme), B. M. I. (index lich

Page 82

TYPE 4 Sportief typeTYPE 5 Ideaal gezondTYPE 6 SlankTYPE 7 Te dikTYPE 8 DikTYPE 9 Zeer dikMan<30jaar Man>30jaar Vrouw<30jaar Vrouw>30jaar

Page 83

De etappes van een geleidelijke trainingsopbouw:1) Een fase van opwarming (warming-up):Elke training moet met een geleidelijke opwarming worden begonn

Page 84

De training moet worden afgesloten met rek- en strekoefeningen, terwijl de gewrichten nog warm zijn.Dit ontspant de spieren en bestrijdt stijfheid.U m

Page 85

2.When you stop exercising press the button of MODE to select function to enter setting mode. TIME-DIST-CAL-T.H.R-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire